Add to Favorites | Contact us | Chinese
Culture interpreter and culture " fax "
From;    Author:Stand originally
.1402028 is reprinted ask statement source 5 5 5 turn over 5 interpret 5 nets.9981349

Summary: The article elaborated culture, language, interpreter 3 person the relation between, proved the theoretical foundation that culture translates. The article thinks: Culture interpreter is the old saying situation that studies in culture comes down to inspect an interpreter, be opposite namely of culture and language " surface layer " with " depth " the structure undertakes study, explore the immanent connection of culture and interpreter and objective law; Culture " fax " the basic standard that means culture interpreter, ask namely interpret language from culture justice the meaning that place of well and truly emersion primitive culture should transmit angle, form and style. In the interpreter " culture is faxed " spent assurance also is the key that the article discusses.
Keyword: Culture interpreter; Culture " fax " ; Culture " fax " degree
The graph classifies date in: H059 document label piles up: A article number: 1000-873X (2001) 05-0019-04

Translation Of Culture And Facsimile Of Culture

XIE Jian-ping

(Foreign Languages And Trade Dept. , hunan Instute Of Engineering, xiangtan 411104, china)
Abstract: The Paper Studies The Theoretical Basis Of The Translation Of Culture By Exploring The Relation Between Culture, language And Translation. The Translation Of Culture Is Discussed In The Broad Context Of Research On Culture. This Includes An Analysis Of The Surface And Deep Structures Of Culture And Language, and The Examination Of The Internal Contact Between Culture And Translation As Well As The Objective Laws Pertaining To Their Interaction. Facsimile Of Culture Refers To The Basic Criterion Of Translation, one Which Requires That The Meaning, form And Style Of The Source Language Be Precisely Expressed In The Translation From The Angle Of Culture. In Addition, the Paper Explores The Extent To Which A Facsimile Of Culture Could Be Achieved In Translation.

Key Words: Translation Of Culture; Facsimile Of Culture

Culture interpreter is to show the old saying situation that studies in culture comes down to inspect an interpreter, be opposite namely of the culture between each nation and language " surface layer " with " depth " structural general character and individual character undertake study, discuss the immanent connection of culture and interpreter and objective law.
1. Culture interpreter and culture " fax "
Culture " fax " the basic principle that means culture interpreter here. It asks interpret language wants from culture justice the meaning that well and truly emersion primitive place should transmit angle, means and style. Change character, be a primitive " form " , " god " in interpret language system of land of raw ingredient of Central Plains plan comes out now. This shows culture " fax " research is the crucial part in the interpreter. Interpreter so not easy, because the language reflects culture,be, bearing the weight of rich and generous culture connotation, suffer culture restrict. Once the language enters intercourse, put in the understanding to culture connotation and expressive problem. This is about to beg translator not only should have bilingual capacity, and the knowledge that still has double culture and even much culture, want the ethical psychology consciousness to two kinds of languages, culture to form process, history especially a series of each other such as culture of consuetudinary tradition, religion and district scene character change the element all has certain knowledge. Be above these each other change element, the language culture style of English-Chinese nation reveals respective and peculiar nation colour. For instance " red Lou Meng " in have so a word " ... unexpectedly the grandson daughter of unlike ancestor, it is own granddaughter unexpectedly like. " think commonly, of own Sun Er, granddaughter consanguineous on should have kissed grandson, granddaughter. Wang Xifeng this word is to show Lin Daiyu is temperamental and uncommon undoubtedly, resemble merchant the mother's granddaughter is same, borrow this to be denounced merchant the mother's favor. If become this word interpret " She Doesn ' T Take After Your Side Of The Family, grannie. She ' S More Like A Jia. " have so derogate merchant the ill will of mother a married woman's parents' home. Of tradition of know well ripe China poplar Dai Kang couple is this word interpret " She Doesn ' T Take After Her Father, son-in-law Of Our Old Ancestress, but Looks More Like A Jia. " this translation makes the implication of phoenix elder sister is conveyed aptly reach the designated position, china the traditional consciousness trustily of this kind of feudal family communicated a reader.
上一页12 下一页

About us | Legal Notices | Sitemap | Links | Partner